Ngồi
nhìn nguồn nắng nghiêng nghiêng
Ngẩn ngơ như những nỗi niềm ngày nao
Người nay nương náu nơi nào
Ngậm ngùi nhung nhớ niềm ngao ngán nhiều...
Ngẩn ngơ như những nỗi niềm ngày nao
Người nay nương náu nơi nào
Ngậm ngùi nhung nhớ niềm ngao ngán nhiều...
Ngày nhận nhẫn Nhân, nàng nhìn Nhân ngơ ngẩn. Nhân ngượng ngùng. Nàng náo nức,
nhắm nghiền. Nhân ngấu nghiến... Những ngày Nhân ngoài nước (Nhật), nàng nhởn
nhơ. Nàng nẫng nhiều ngân. Nàng ngầm ngầm nhào nặn Nhân nuôi nàng. Nàng nấn ná,
nhậu nhẹt no nê. Nàng ngủ, nàng nghỉ, nàng ngại nhọc nhằn. Nàng nhố nhố nhăng
nhăng. Nàng như Nannini 'ná ná na na nà ná ná na na'. Ngày ngày, nàng nguôi nỗi
nhớ Nhân. Nghe người nhà nói, Nhân ngao ngán,ngổn ngang nhức nhối. Những ngày
nghiệt ngã... Ngày Nhân nhập nội, ngót năm năm. Nàng ngỡ ngàng, nghe ngóng. Nhân nhẹ nhàng
nói những nghi ngờ nung nấu nhiều năm. Nàng ngoa ngoắt nói ngang. Nàng nguýt.
Nhân nói nặng. Nàng nổi nóng, ném Nhân. Nhân như người ngã ngựa, nén nhục, nguyền nàng. Nhiều người nói Nhân
ngu ngốc nên nông nỗi này. Nếu như... nếu như... Nhân nào ngờ nàng nhỏ nhen.
Ngán ngẩm!
....
....
Nhớ ngày nào nàng
như nai ngơ ngác
Ngượng nghịu nhìn
nhau ngại nói năng
Nảy nở, nuột nà
như ngà ngọc
Năm năm ngào ngọt
nghĩa nhùng nhằng
Ngây ngô nghe nàng nói ngon ngọt
Này! nên nhã nhặn nhường nhịn nhau
Nghiêm nghị: ngay ngắn nàng nhắc nhở
Nhẹ nhàng nâng niu nếu nát nhàu
Nói năng nông nổi nàng ngán ngẩm
Ngày nào nhậu nhẹt
nhắn nhủ nhau
Nợ nần năm này
nán năm nọ
Nỗi ngao ngán này
ngỡ nguôi ngoai
Năm nay ngặt ngheo như năm ngoái
Năm nữa ngặt
nghèo như năm nay
Ngày ngày nhậu nhẹt
nghèo nghèo nữa
Nhâm nhi nhũng nhẵng, nặng nghiệp này.
Nhâm nhi nhũng nhẵng, nặng nghiệp này.
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét